Download Firefox 6

جدایی نادر از سیمین را دو بار باید دید

نویسنده:

روزبه شفیعی

تاریخ:

۰۶اردیبهشت۱۳۹۰

دیدگاه ها:

۶ نظر

نادر : معادل فارسی کلمات زیر رو بنویسید؛ نهضت.
ترمه (دختر نادر): جنبش.
نادر :  گارانتی.
ترمه : تضمین، ضمانت.
نادر : گفتم معادل فارسی نه عربی!
ترمه : خانوممون گفته…
نادر : دیگه هیچ وقت این جمله رو نگو، چیزی که غلطه، غلطه؛ مهم نیست کی گفته! واسه گارانتی بنویس، پشتوانه.
ترمه : خانوممون نمره کم میکنه ازم.
نادر : مهم نیست، بذار کم کنه.

….

این زیباترین دایالوگی بود که در سالن سینما باعث شد اشک در چشمان من حلقه بزند ! دایالوگی که رنگ قداست را از معلم ترمه پاک می کند و نادر سعی می کند در سن ۱۱ سالگی به ترمه یاد بدهد چیزی که اشتباه است ٫ اشتباه است ! حالا این اشتباه از سوی هرکسی که می خواهد باشد ! چه معلم ترمه و چه هرکس دیگر ! تا جایی که نادر به دخترش می فهماند که باید پای راستی و درستی ایستاد حتی اگر قرار باشد برای آن هزینه پرداخت کرد…

این فیلم تک تک صحنه هایش و تک تک دایالوگ هایش را می توان ساعت ها در موردش تامل کرد و درمورد آن نوشت. صحبت در مورد آن زیاد است ولی در یک جمله می توانم بگویم این فیلم برای مخاطب ایرانی و جامعه ایران هنوز زود است ! باورکنید مخاطبی که هنوز نمی تواند درد جامعه ایران را درک کند در صحنه ای که شهاب حسینی نمی تواند همسرش را وادار به دروغ گفتن کند تا دیه ی جنین سقط شده را از نادر و سیمین بگیرد و شروع به خود زنی می کند و در پی آن مخاطب و بیننده این فیلم در سالن سینما به این حرکت شهاب حسینی می خندد و آن را طنز می پندارد ٫ باید به بلوغ فکری جامعه‌مان شک کنیم…

در مورد این فیلم و اصغر فرهادی صحبت های زیادی داشتم ولی با احترام به تمام دوستان و خوانندگان این وبلاگ باید بگویم ادامه مطلب Zoom Out دچار خود سانسوری شد… شاید جایی دیگر… شاید در گفتگوها و محاورات روزانه…

پی نوشت ۱ : این فیلم اصغر فرهادی ارزش بارها دیدن را دارد ! شک نکنید…

پی نوشت ۲ : سانسور شد…

Download Firefox 6